2011-08-28

110824 Midnight in Paris

本文圖片來自Allocine

頭抱著燒的獲了空週三晚跑去用Woody Allen的「巴黎」一兼兩顧 (好久沒上電影院了) – 除了稍微放鬆一下這陣子緊繃到不行的神經 (好笑的因工作而起),還有用影片想念一下將近兩年沒見的巴黎 (不過我又快跟他見面了,啦啦啦)。《Midnight in Paris》(午夜巴黎) 應該不是Woody最好看一部電影,感覺上還是像Woody為了完成他這幾年來只差巴黎的世界城市拍攝夢想 (倫敦與紐約都有),主要是《Midnight in Paris》的劇情怎麼看都有點在硬凹,不過即便這樣,我還是覺得老傢伙怎麼一大把年紀還可以那麼巔覆,把每一個眼中都有他們一個故事的巴黎整個弄得很「神」,跨越一條線就可以穿越時空任意門,來到神往的20年代文學花都,跟著被Woody捉弄的搞笑版費滋傑羅、海明威、畢卡索、艾略特、達利、布紐爾…相會在子夜時刻 (只是怎麼出現的古人多是美國人的啊!冏)。然後儘管Woody的巴黎城市即景是用異鄉旅客的眼睛框起 (劇中男主角就是個愛舊巴黎的美國佬),但那個巴黎卻是那麼的有味道與優雅,於是誰不會跟著愛上巴黎,也想跟戀人來一段最浪漫的巴黎不撐傘雨中漫步 (傻笑)。

---------------------------------------------------------------------
我們都可能莫名無可救藥迷戀著一個不屬於我們的過去年代。Woody Allen早於2006年就想要做卻在2010才克服資金問題完成的「巴黎故事」就是在講著這樣的一個故事,只是我們都沒料到一開場就用好幾個總讓異鄉遊子魂縈夢牽經典巴黎印象的電影該是浪漫,卻是讓人捧著肚子從頭到尾笑沒有停過的一場穿越時空冒險記 – 雖然故事的情節還是有硬凹到不行,mais l’importe quoi!

我們從來不知道看了十幾年的Owen Wilson會這麼有魅力
推估是weekend跳蚤市場:Puces de St-Quen (電影的破碇是一般週間跳蚤市場是不開的: P)
雖然法國第一夫人演起戲來十分木訥也很笨拙,但她真的好美啊!
迷人的羅丹美術館小公園。
主角與1920年代的美麗才氣女子譜出若有似無的美麗戀情。

Gil原是個好萊塢很夯的劇本寫手,有一天他開始想寫一本真正的文學小說。然後寫小說遇到瓶頸的他跟著未婚妻到巴黎旅行,順便尋求謬思。接著在那一晚落單迷路在巴黎石子小徑裡,午夜的教堂鐘聲敲響,他竟跑進了他一直神往的20年代,然後在那裡他可以隨著美國爵士歌手Cole Porter (1891-1964) 的《Let’s Fall In Love》,跟好像每晚一起夜夜笙歌的《大亨小傳》費滋傑羅 (F. Scott Fitzgerald,1896-1940)、《流動的饗宴》海明威 (Ernest Hemingway,1899-1961)、《荒原》T.S.艾略特 (Thomas Stearns Eliot,1888-1965) 這幾個當代美國文學家同堂把酒顏歡,也可以拿著作品的手稿走進旅居巴黎的美國文學評論家葛楚斯坦 (Gertrude Stein,1874-1946) 的沙龍,甚至還可以跟色到不行的西班牙畫家畢卡索的極具風采女友譜出一段曖昧甜蜜的感情,然後在白天回到二個千禧年的塞納河畔旁二手書店找到這個女朋友寫到他的手扎。不過Gil與這些人的奇遇,大概都還比不上後來他到蒙馬特,遇到了畫家達利與一直都是其麻吉的超寫實電影導演布紐爾更讓我們驚奇。當然,後來藉著這一連串發生在午夜巴黎的美麗懷舊之旅,Gil體悟即便對於過去的美好年代如何嚮往,但卻是只有活在當下才是最重要的,也於是他的人生也跟著有所轉折。

還是覺得Woody Allen認為的20年代的美好巴黎顯得偏頗:好像那個時代變成現在的我們會嚮往的樣貌大概都是那些為了逃避什麼而暫居巴黎的美國文人,然後我就想法國文學家或藝術家呢?沙特或是我們現在好著迷的音樂家拉威爾怎麼都不見蹤影!不過Woody Allen把20年代的巴黎弄成這樣確實是有理由,邏輯推論異鄉人一定是會混在同一掛,況且這段在城市的時間奇遇記是發生在好像還是在影射Woody自己的那個對於巴黎也投以無限美好的美國人身上 – 即便這次的男主角已經不是一個叼叼絮絮對現實不滿的囉嗦老人。然後除了像是畢卡索很色是眾所皆知,那些出現在Woody的20年代的文人們或藝術家,雖然被弄得過度誇張戲劇化而有種挑戰我們自己用經驗所塑造的那樣,但他們整個被巔覆的樣子實在會讓人一直捧腹大笑,像是有人覺得海明威雖然好戰但不致於粗聲粗氣,但Woody的海明威卻像是個很豪氣的鄉下老粗。不過,所有在電影20年代出現一輪的文人,最讓我們覺得好笑還是那段叫美國演員Adrien Brody用彆腳的西班牙口音演達利,結果讓這位超寫實藝術家變成好像江湖術士,以及把布紐爾 (Luis Buñuel) 弄成鄉下人,他拍了《Le fantôme de la liberté》(自由的幻影) 這類的經典鉅作純屬巧合之類的。

當然我們也要提的是Woody這次去掉了像是他自己的老頭演員所用的Owen Wilson,我們看他演了十幾年的諧星戲,卻從來不曾知道原來他可以這麼好看,也可以將肚子裡有什麼的文人雅士演的那麼有魅力,海報裡站在梵谷星空下的金髮男不就很有勞伯瑞福的氣質!

Woody用他異鄉人眼睛框起的「去蕪存菁版」巴黎實在是太美了,在那樣彷彿沒有任何有人生活就會產生擾人文明產物的城市風景下,誰不想在雨中假裝背景音樂是甜美的爵士與喜歡的人來一段即興散步?

最後摘錄法媒影評 (很高的平均總星數4.2):

20 Minutes (*****)
…你可以看到用歡笑與聰敏調和的單純快樂時光。((...) courez voir ce moment de plaisir pur qui réconcilie rire et intelligence.)

Excessif (*****)
導演瘋狂愛上巴黎並在電影用美麗的方式證明。不僅是一張簡單的明信片或美麗的情書,電影流瀉著懷舊時光的美麗,持續灌注著某種過往更美好的的感受。(Woody Allen est fou amoureux de Paris et le prouve d'une fort belle manière dans "Minuit à Paris". (...) Bien plus qu'une simple carte postale voire une magnifique lettre d'amour, le film est une déclaration ouverte à la beauté des temps anciens, nourri par le sentiment que c'était certainement mieux avant.)

Le Figaroscope (*****)
Woody Allen用「魔術」照亮城市。(Woody Allen rend la Ville Lumière " magique ".)

Les Inrockuptibles (*****)
《午夜巴黎》不是明信片電影,而是在明信片之上的電影…電影可找回Woody Allen最出色的《開羅紫玫瑰》或《愛麗絲》,其撒上了神奇的五彩紙片與粉末。("Midnight in Paris" n'est donc pas du cinéma de carte postale, mais un film sur les cartes postales. (...) Woody Allen retrouve là sa veine la plus fantasque, celle de "La rose pourpre du Caire "ou d'"Alice", faîte de confettis féériques et de poudre de perlimpimpin.)

Cahiers du Cinéma (*):電影筆記果然不改犀利
我們像在蠟像館 (基於歷史準確性) 和“侏羅紀公園” (基於行程細膩度) 的十字路口,看到誇張諷刺的模仿在小路上的滑稽,尤其是很可怕的客串遊行機遇。(Le grotesque du défilé de caricatures nous situe au croisement du musée Grévin (pour la rigueur historique) et de "Jurassic Park" (pour la finesse du trait), surtout prétexte à une monstrueuse parade de caméos.)

然後我們回到我們的雨天巴黎,其實當城市匆匆的過客,下雨那有多美好跟浪漫呢!噗~
2009那年我們有去的St-Quen跳蚤市場因大雨而整個行程泡湯,店也大多緊拉鐵門。
站在騎樓遠看雨中的巴黎聖母院確實很美,但我們都不願把頭伸出,只怕全身溼透。
誰說巴黎人下雨天不撐傘?電影也有去到的左岸莎士比亞書店。
站在Belle Villa山丘上,下著雨一片灰濛濛也沒什麼好看啊!
有雨的時候,逛傳統市場也很惱人。
然後真的雨下大,只是愁坐咖啡館。
儘量讓自己欣賞被大雨洗過的巴黎街道。
旅行時還是期待烏雲飄過巴黎上空...
也還是最愛看到雨過天晴,美麗的天空再現啊!因為我們的旅行城市腳步又可以繼續啦!

Voir la bande-annonce de Midnight in Paris




Midnight in Paris at official site
Midnight in Paris at IMDB
Midnight in Paris at Allocine

沒有留言:

張貼留言