2015-01-24

[Picture Book] 說畫俱佳的Jon Klassen (雍.卡拉森)(1Y7M+)

1Y7M+的小童對《I WANT MY HAT BACK》探索的不亦樂乎

變成育兒人生,每一天都是一件接著一件事得「掐」的剛剛好,於是很多時候不容得腦袋多想或是雙手騰出留給自己,常常也是九點多孩子依循他的小人生軌道結束吃喝玩樂的一日,自己已累不堪言而只想放空的跟著早早上床。然後人生改變了一個節奏,看著孩子的長大是感受生命的另類方式,其中的甜蜜驕傲不在話下,但若要說還有什麼「獲得」,大概因此重拾「小時興趣」 ─ 讀繪本是其中一項!不僅只於是有了更理直氣壯的理由撥出家庭開支採買那些總會令人愛不釋手的繪本,還有那些陪伴我數十寒冬的「老繪本」,也因為一歲半小童的不厭其煩翻閱,重新找到了他們的出路而更有他們的價值。 

出生在加拿大,現定居在美國的繪本作家Jon Klassen,是因為孩子的關係,而產生連結的新作家 ─ 對超過好幾年沒再碰觸任何繪本的我來說,2010年初次幫人作嫁繪製故事的Jon Klassen真的很全新!再探究與Jon Klassen作品的淵源,卻可溯及至寶寶初落地的2013年,那個11月好天週末下午,將才半歲的小寶寶掇入懷裡進入空間不大的「信鴿書店」,一家三口窩在繪本讀書角,打算找幾本適宜寶寶年紀的法語童書 (信鴿的法文書訂價確實讓人咋舌,當日「貧瘠」的採買記又是另篇故事了),未料那本夾在書與書之間的黑皮書 (中央尚簡單繪製一隻戴帽小魚) -- 《CE N'EST PAS MON CHAPEAU》(這不是我的帽子) 馬上吸引目光,當下有的一股衝動是立馬帶回家,只是身旁的冷靜人出言阻止,認為寶寶讀繪本的年紀未到,有限購書預算該當放在刀口上 (其實不知是「我 - 繪本控」私心想要⋯真的好想要⋯心裡在跺腳,哇啦哇啦)。

《這不是我的帽子》法文版

首訪信鴿書店的那天,寶寶出生同年11月 (6M+大)

男人拍照的角度真的很不同>_<

媽媽病:翻起小孩老照片,就會「無限上綱」下去⋯
see 當時寶寶 (6M+) 天天健身,準備走猛男路線 (這樣也可以表情那麼多,不虧是戲精)

真的早也練晚也練 (6M+)

然後有那麼久一段時間,也不再茲茲念念真的很吸引人的那本黑皮書 (一度還真想透過法國amazon訂購 -- 是有那麼愛喔),直至最近再遇手發癢期,藉口是一歲半小童真的不太挑書的喜愛翻閱:凡是書本透過大人導讀一兩次,總習慣自行到書架挑書的小童,也會將那些其實超齡的書本列入選讀考慮,即使我們都懷疑小童真否在讀,但爸爸媽媽卻還有什麼理由不把書架弄的更熱鬧繽紛,於是打鐵趁熱 ─ 閱讀從小培養起不正是這樣 (講的理直氣壯的),接著手指滑到網路書店尋書,是有那麼巧的因為新書促銷活動而驚見Jon Klassen作品一套四冊《Jon Klassen Set》跳樓大特價。然後就有很快的幾天後,我們一家人共同賞析Jon Klassen的《I WANT MY HAT BACK》與《THIS IS NOT MY HAT》兩本繪本的畫面:情節猶如David Fincher的《Zodiac》(中譯索命黃道帶) 卻配上清新但又帶著一種冷凜風格圖書。

《I WANT MY HAT BACK》說的是一隻滿地找尋遺失帽子的大熊,在尋帽的過程中,一路保持禮貌的詢問所遇見的任何動物,而且不會因為一心想要找到帽子就失去幫助人的熱情,重點是在他沮喪之餘想到一路似曾相遇遺失的帽子,於是回頭後找到帽子的問號結局,於是讀此書的人就也忍不住打了一個寒顫:到底發生什麼事啊!我們不提此書的充滿懸疑性,Jon Klassen所建立的清新淡雅畫風,筆下的每一種動物皆是討喜可人,說真的很難讓人不愛不釋手。於是很可能一歲半小童雖然對於繪本故事帶著全然不理解,卻總會很快的從書架將這本書抽出,一個人「很會的」窩在沙發上翻看著。



《THIS IS NOT MY HAT》則是情境設定在大海裡,但這次「找帽子」的角度截然不同。繪本說的是一尾頭戴帽子的小魚,與我們訴說著他如何從一條睡夢中的大魚偷走其帽的歷程,洋洋得意自己有多麼聰明地取得帽子跟以後會如何擁有這頂帽子,然後我們一路跟著小魚說的話與身形顢頇的大魚,在帶著懸疑調性的一片黑中,最後看著只剩頭戴帽大魚慢慢游出的畫面。「究竟怎麼了?」─ 這真的不是講著海洋世界裡,那些游來游去大小魚的樂無窮故事!Jon Klassen除了在繪本裡保有他一貫讓人喜歡的筆繪裡風與說故事能力,所採用的那種好像沒在動的連續性畫面卻能讓我們完全走入故事情境的功力才讓人好讚賞啊!只是一歲半小童那能知道大小魚之間發生了什麼事,自從接受導讀而每天皆要取書複習後,就是把書當成一本可愛繪本,牙牙學語外加比手畫腳「吳吳吳...,」真是好不天真啊 XD



同樣一件簡單的事,但透過會說故事的人之口,魔力就跑出來了 ─ 這樣子的恭維,更何況對於很會畫的Jon Klassen 真的是再也貼切不過了!這篇短文好直接就點出,Jon Klassen還會讓我再著迷一陣子、同時也決心把這麼具有文學價值當成傳家寶的重點 ─ 當然是說書不被小童撕成碎爛的情況下。

新書《Sam and Dave Dig a Hole》(一直一直挖下去) 也好吸引人喔!


1Y7M+很認真的抓取《I WANT MY HAT BACK》的片段,太有趣了!

沒有留言:

張貼留言